英語の読み方
同じ「アー」でも ar と or は少し違うのです
i , u , e に r がつくと「アー」と読みます
(母音)+(母音)の読み方
(母音)+e の読み方
母音には読み方が二つある
英語には子音だけの音がある
win : w の読み方 ― 50音とのズレ
kick と miss : 同じ読み方の子音が二つあるとき
milk : i と k の読み方
f の読み方
map : m の読み方
lap : l の読み方
bed : d の読み方
get の読み方
cat : 日本語にない母音
but : 声を出す音=有声音
英語の u は ふつう「ウ」とは読みません
はじける音
アルファベットは1文字1文字読むのです
英語の読み方(4) net と ネット の違い
英語の読み方(3) 母音と子音
英語の読み方(2) e の名前と読み方
英語の読み方(1) 名前と読み方
英語の読み方(その1) もくじ
2013年03月14日(木)
母音には読み方が二つある
[
英語の読み方
]
〜 英語の読み方(2−2) 〜
英語とローマ字では
読み方がいろいろと違います
日本ではローマ字を先に習うので
ついつい勘違いして読むことが多いようです
たとえば u です
ローマ字では「ウ」と読みますが
英語ではたいてい「ア」と読みます
up は「ア
ップ
」
cut は「カ
ット
」
といった具合です
ところが英語では
u を「ア」と読まないこともあります
cut に e をつけて cute となると
「カテ」とは読まずに「キ
ュート
」と読みます
c は「カ」から「ア」をとった「
ク
」という音です
だから cut の u は「ア」と読み
cute の u は「ユ
ー
」と読んでいるのです
どうしてそう読むのかというと
t の後ろに e がついているのが
u を普通に「ア」と読まずに
文字の名前の「ユ
ー
」と読みましょう
という印だからです
文字の名前で読むので
そのまんま「名前読み」と言っています
この規則は次のようにまとめられます
(母音)+(子音)+e
と並んでいたら
e は読まないで
前の母音は「名前読み」する
次の単語もみんなそうです
duke 「デ
ューク
」 公爵
cake 「ケ
イク
」 ケーキ
take 「テ
イク
」 手に入れる
ape 「エ
イプ
」 サル
Coke 「コ
ウク
」 コカコーラ
Kate 「ケ
イト
」 ケイト(女の人の名前)
<
英語の読み方(2−1)へ
|
英語の読み方(2−3)へ
>
※2週間に一度くらいのペースで
メールマガジンを発行しています
●お申し込みは ⇒ コチラから
[
ameblo
]
会員規約
|
ハッピースポット概要
|
プライバシーポリシー
|
リンク
|
著作権
|
サービス料金表
|
お問い合せ
|
管理ページ
Copyright(C)2012 Happyspot. All rights reserved