| 英語の読み方
|
|
|
同じ「アー」でも ar と or は少し違うのです
|
i , u , e に r がつくと「アー」と読みます
|
kick と miss : 同じ読み方の子音が二つあるとき
|
|
|
|
|
|
|
2012年11月16日(金)
win : w の読み方 ― 50音とのズレ
[英語の読み方]
※
英語の読み方がはじめての方や
前回までの内容を忘れてしまった方は
英語の読み方のもくじ
から
前回までの記事を読んでから
この記事を読むようにしてください
win wax
英語の読み方 (17)
今日
新しく覚えていただくのは
w の読み方の「
ウ
」です
日本語の「ワ」から「ア」を取った音です
まず「ワ」の音を出すつもりになってください
口の形はそのまま変えず
声を出すと
「
ウ
」の音が出ます
気をつけていただきたいのは
「ウ」ではないことです
「ウ」の口の形より
もっと口先をとがらして
ひょっとこのお面になったつもりで
ちょうどいい感じです
当然のことですが
こもった音です
「
ウ
」に
「
ア
」
「
イ
」
「
ウ
」
「
エ
」
「
オ
」
をつけた
「
ウ
ア
」
「
ウ
イ
」
「
ウ
ウ
」
「
ウ
エ
」
「
ウ
オ
」は
日本語風に表すと
「ウァ」「ウィ」「ウ」「ウェ」
「ウォ」
といった感じになります
「ウァ」より「ウ
ワ
」の方が
近いかもしれません
日本語の
「ワ」「イ」「ウ」「エ」「ヲ」とは
まったく違うと思ってください
では win を読んでみましょう
おかだ式では
「
ウ
イ
ヌ
」
カタカナ風では「ウ
ィヌ
」
おんぷ風では
「
タ
ンタ
」の
一拍半
意味は知っているでしょうが
「勝つ」です
ではもう一つ
wet を読んでみましょう
おかだ式では
「
ウ
エ
トゥ
」
カタカナ風では「ウ
ェット
」
おんぷ風では
「
タ
ンタ
」の
一拍半
意味は「湿った」です
※ なかなか思うようにならない子どもと
もう少しラクにつきあいたければ ⇒
コチラへ
※ この記事を読んだ意味があれば ⇒
[ameblo]
|
|
|